2012年2月3日金曜日

Willfulness とWillingness

昨日お話した、女性の集まりでのゲストスピーカーの方のworkshopから、印象に残ったことをもう一つ。
こちらのグループでは、support ではなくて、empowerという言葉が、グループの集まりの目的というか、性格を表していて、こういった言葉一つの選び方でも、受け取る意味合いがずいぶん違っておもしろいなと思ったのですが、willfulnessとwillingnessの違いのお話がでた時にも、WOWみたいな感じがしました。willfulnessとwillingnessという英単語は、ご存知ですか?
Willというと、意思とか、希望という意味になりますが、
Willfulnessというと、頑固なまでに、意思を貫くぞという感じで、何かやりたいことなどがあったら、絶対になにがなんでもがんばるみたいな感じかと思うのですが、
Willingnessというと、喜んで、xxxしますという感じになって、
ずいぶんと感じが違ってきます。
そして、こちらのWillfulnessとWillingnessの、どちらを選ぶかということだったのですが、今年の目標とか、抱負とか、これをやってみようとか考えた時に、Willfulnessだと、壁にぶちあたってしまって、立ち往生してしまうんだ。そうではなく、Willingnessという気持ちで臨んで、うまくいかないような時でも、それぞれの状況に臨機応変に対応して、必要だったら、予定を変更してもいいというような気持ちが大切なんだというお話でした。
私も、power of willとか、Willfulnessということで、今年の抱負とかも、がんばるぞ!みたいな感じだったのですが、うーん、このWillingnessのしなやかさというのも、本当、必要かもしれないなと思いました。
皆さんは、どう思われますか?
そして、一番の元は、自分を信用すること、と、いうことです。

以下のランキングに参加しています。よろしかったら、クリックをお願いいたします。
にほんブログ村 本ブログ 洋書へ
にほんブログ村
人気ブログランキングへ